Học tiếng
Thái, tự học tiếng Thái, tiếng Thái giao tiếp, Bài 9, cách hỏi trong tiếng Thái, ถามเกี่ยวกับเวลา
Bài học trước >> Bài 8: Đi du lịch Vịnh Hạ Long
[Vietthaitoday] – Tiếng
Thái giao tiếp Bài số 9: Hỏi về giờ
Bài 9: Cách hỏi giờ trong tiếng Thái |
1. Hội thoại (การสนทนา)
ลาน: คุณหาย:คะ
ตอนนี้กี่โมงแล้วคะ
หาย: คุณถามผมว่าอะไรหรือครับคุณลาน:
ลาน: ดิฉันถามคุณว่าตอนนี้กี่โมงแลัวคะ
เพราะฉันไม่เอานาฬิกาไปด้วยค่ะ
หาย: อ๋อ
ผมขอโทษนะคะ เมื่อกี๊ผมฟังไม่ออกครับ
ลาน: ไม่เป็นไรค่ะ
บางทีดิฉันก็เป็นอย่างนี้ค่ะ
หาย: ครับผม
คุณลาน:ครับ ตอนนี้ ๙โมงครึ่งแล้วครับ
ลาน: อ๋อ
งั้นยังไม่ถึงเวลาที่ฉันต้องไปค่ะ
หาย: เดี๋ยวคุณลาน:จะไปไหนหรอครับ
ลาน: ฉันต้องไปสอนเรียนค่ะ
หาย: หรอครับ
คุณลาน:ไปสอนกี่โมงครับ
ลาน: ๑๐
โมงค่ะ
หาย: ใกล้ถึงเวลาแล้วนะครับ
ลาน: ค่ะ
อีก๑๕นาทีฉันจะไปแล้วค่ะ
หาย: คุณสอนเสร็จตอนกี่โมงครับ
ลาน: ฉันสอนถึงเที่ยงค่ะ
คุณหาย: ตอนนี้ฉันต้องไปแล้วค่ะ เจอกันใหม่นะคะ สวัสดีค่ะ หาย: ครับ เจอกันใหม่นะครับ
สวัสดีครับ
หาย: ถึงเที่ยงแล้วครับคุณลาน:
ไปกินข้าวกับผมไหมครับ
ลาน: ตกลงค่ะ
รอดิฉันสักครู่นะคะ
หาย: ได้ครับคุณลาน:
ลาน: เรียบร้อยแล้วค่ะ
เราไปกันเถอะค่ะ
หาย: วันนี้เราจะกินอะไรกันดีครับคุณลาน:
ลาน: ฉันอยากกิน ข้าว แกงจืดและหมูทอดค่ะ แล้วคุณละคะ
หาย: เช่นกันครับ
ลาน: ตอนบ่ายนี้ คุณมีสอนตอนกี่โมงคะ
หาย: ผมมีสอนตั้งแต่บ่ายโมงถึง ๕ โมงเย็น ครับ แล้วคุณล่ะครับ
ลาน: เหมือนกันค่ะ แต่ฉันสอนตั้งแต่บ่าย ๓ โมง ถึง๖โมงเย็นค่ะ
หาย: งั้นผมกลับบ้านก่อนคุณครับ
ลาน: คืนนี้จะมีละครตามรักคืนใจตอนกี่โมงคะ
หาย: ๒
ทุ่มครับ คุณลาน:
ลาน: อ๋อค่ะ
ขอบคุณนะคะ ฉันไม่ค่อยได้ดูละครเรื่องนี้ จึงลืมเวลาออนแอร์ไปเลยค่ะ
หาย: คุณคงมีงานยุ่งมากใช่ไหมครับ
ลาน: ใช่ค่ะ
คุณหาย: ฉันมีงานเยอะมากค่ะ ตอนนี้ ละครถึงตอนไหนแล้วคะ
หาย: โอ้
ผมก็ไม่แน่ใจครับ น่าจะถึงตอน๑๒แล้วครับคุณลาน:
ลาน: อิอิ
อ๋อค่ะ คืนนี้ฉันมีเวลาว่าง ฉันจะดูค่ะ ขอบคุณมากนะคะ
ลาน: ทุกคนกำลังนอนอยู่
คุณตื่นขึ้นมาทำอะไรคะ คุณหาย:
หาย: ขอโทษจริงๆครับ
ที่เสียงดังปลุกทุกคนขึ้นมา พอดีผมกระหาย:น้ำและปวดท้องครับ
ลาน: อ๋อ คุณเป็นปวดท้องหรอคะ ปวดมากไหมคะ ฉันจะช่วยคุณไปโรงพยาบาลค่ะ
หาย: ขอบคุณมากครับ
แต่ไม่เป็นไรครับคุณลาน: เพราะว่า ตอนนี้ก็ตี๒ ดึกมากแล้วครับ
และผมก็ไม่ปวดหนักมากครับ
ลาน: ไม่ได้ค่ะ
คุณหาย: ถัาคุณไม่ไปจะเป็นอันตรายมากนะคะ คุณไม่ต้องอายกับฉันหรอกค่
เพราะเราเป็นเพื่อนกัน มีอะไรก็ต้องช่วยเหลือกันเป็นธรรมดาค่ะ ฉันจะโทรหาให้เพื่อนฉันขับรถมา
แล้วไปส่งคุณที่โรงพยาบาลนะคะ
หาย: ขอบคุณคุณลาน:มากนะครับ
ที่เต็มใจช่วยผม
คำศัพท์
ตอนนี้ Bây giờ กี่โมง Mấy giờ
ถาม Hỏi นาฬิกา Đồng hồ
ขอโทษนะคะ Xin lỗi เมื่อกี๊ Vừa xong
ฟังไม่ออก Nghe không ra
ไม่เป็นไรค่ะ Không có gì บางที Thi thoảng
ดิฉัน Tôi ( dùng cho
nữ giới) ก็เป็นอย่างนี้ค่ะ Cũng như vậy ạ
๙โมงครึ่ง 9 h 30 ‘ เดี๋ยว Tẹo nữa
จะ Sẽ ไปไหน Đi đâu ?
สอน Dạy เที่ยง Trưa
ต้องไป Phải đi เจอกันใหม่นะคะ Hẹn gặp lại
กินข้าว Ăn cơm ตกลงค่ะ Đồng ý ạ
รอ Đợi อยาก Muốn
แกงจืด Canh luộc และ Và
หมูทอด Thịt lợn chiên เช่นกันครับ Cũng vậy
ตอนบ่ายนี้ Buổi chiều nay ตอนกี่โมงคะ
Lúc mấy giờ
โมงเย็น Giờ chiều งั้น Vây
กลับบ้านก่อน
Về nhà trước คืนนี้ Đêm nay
ละคร Kịch ตามรักคืนใจ Theo dấu yêu thương
๒ ทุ่ม 8 giờ tối คง Có lẽ
งานยุ่งมาก
Rất bận việc ตอน Lúc, đoạn, chương, tập
แน่ใจ Chắc chắn น่าจะถึง Đáng nhẽ
ตอน๑๒ Lúc 12h เวลาว่าง Thời gian rảnh
กำลังนอนอยู่ Đang ngủ ตื่นขึ้นมา Dậy
ทำอะไรคะ Làm gì ? ที่เสียงดัง
To tiếng
ปลุก Đánh thức พอดี Vừa lúc
กระหาย:น้ำ
Khát nước ปวดท้อง Đau bụng
โรงพยาบาล Bệnh viện ตี๒ 2h sáng
ดึกมาก Rất muộn ปวดหนัก Đau nặng
ถัา……จะ .. Nếu ….. sẽ … อันตรายอาย
Nguy khiểm
เพราะ Bởi vì ช่วยเหลือกัน
Giúp đỡ nhau
เป็นธรรมดา
Bình thường โทรหา Gọi
ขับรถมา Lái xe đến ที่เต็มใจช่วย
Sẵn lòng
Bài tiếp theo >> Bài số 10: Ở quán ăn
Vietthaitoday
Post a Comment